000 | 02095nam a2200265 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c2336 _d2336 |
||
003 | OSt | ||
008 | 191204b ||||| |||| 00| 0 eng d | ||
040 | _cSILC | ||
041 |
_afr _bfr _hfr |
||
046 | _k1992 | ||
050 |
_aPN1997 _b.C455 1992 |
||
100 | _aJean-Claude Brisseau | ||
245 |
_aCéline _cJean-Claude Brisseau _h[videorecording]= |
||
260 |
_aQuebec _bCFP Video |
||
300 |
_a1 videotape (ca. 86 min.) _bsound, color. _c73⁄8 × 41⁄16 × 1 |
||
500 | _a<based on, contains the following, public viewing rights> | ||
520 | _aFrom case cover: Céline a 20 ans. Elle vient de tout perdre suite à un drame. Geneviève, une infirmière, la suave de suicide, puis la prend en charge. Elle l’aide à restructurer sa vie et apaise ses douleurs par des séances de relaxation. La vie reprend peu à peu et les deux filles deviennent des amies. Céline prend goût à ces exercices de relaxation et des phénomènes étranges se passent autour d’elle; en pleine méditation elle semble sortir de son corps pour se retrouver ailleurs. Parfois elle est sujette à des prémonitions et les gens qui l’approchent font l’objet, soit de visions, soit de transformations curieuses... From Google translate: Celine is 20 years old. She just lost everything after a tragedy. Genevieve, a nurse, suave suicidal, then takes care of it. She helps her restructure her life and soothes her pain with relaxation sessions. Life gradually resumes and the two girls become friends. Celine takes a liking to these relaxation exercises and strange phenomena are happening around her; in full meditation she seems to come out of her body to find herself elsewhere. Sometimes it is prone to premonitions and the people who approach it are the object, either visions or curious transformations... | ||
538 | _aVHS video; PAL; 1.85:1 as 16:9 widescreen. | ||
546 | _aFrench audio. | ||
700 |
_aJean-Claude Brisseau _eDirector _eScreenwriter |
||
700 |
_aIsabelle Pasco _eActor |
||
700 |
_aMaría Luisa García _eActor |
||
700 |
_aDanièle Lebrun _eActor |
||
942 |
_2lcc _cVHS |