000 02669nam a2200301 4500
003 OSt
008 210127b ||||| |||| 00| 0 eng d
040 _cSILC
041 _apor
_bpor
_jpor
046 _k2012
050 _aPN1997
_b.G669 2012
100 _aBreno Silveira
240 _aGonzaga: From Father to Son
245 _aGonzaga: De Pai pra Filho
_bGonzaga: From Father to Son
_cBreno Silveira
_h[videorecording]=
246 _aGonzaga: From Father to Son
260 _aBrazil
_bDowntown Filmes
_c2012
300 _a1 videodisc (ca. 130 min.)
_bsound, color.
_c4 3/4 in.
500 _a<based on, contains the following, public viewing rights>
520 _aFrom cover: Un amor que se constroi no decorrer da vida. 'Gonzaga - De pai pra filho' narra a trajetória de Luiz Gonzaga e Gonzaguinha, pai e filho que se encontram e se perdem muitas vezes até se conheverem de verdade. É uma história de sentimentos tão intensos quanto controversos, de um desejo urgente de tentar a toda hora regatar uma intimidade que só velo a existir momentos antes da despedida. A mesma m'suica que os uniu e os consagrou também os distanciou. O pai põe o pé na estrada á procura do seu destino e deixa o menino ainda pequeno, órfão de mãe, para os pardinhos criarem. São inúmeros os desencontros. Mesmo assim, sempre que esse pai reaparece, faz brilhar os olhos do seu molque. Um amor incondicional, embroa contido, e que se faz infinito.
_bCover translated: A love that is built in the course of life. 'Gonzaga - From father to son' narrates the trajectory of Luiz Gonzaga and Gonzaguinha, father and son who meet and are often lost until they really know each other. It is a story of feelings as intense as they are controversial, an urgent desire to try to regain an intimacy all the time that I only see exist moments before the farewell. The same music that united and consecrated them also distanced them. The father sets foot on the road in search of his destiny and leaves the boy still small, orphaned by a mother, for the sparrows to raise. There are countless mismatches. Even so, whenever that father reappears, he makes his molque's eyes shine. An unconditional love, though contained, and that becomes infinite.
538 _aDVD video; Dolby Digital, 5.1; surround; NTSC, 1080p; Regions 1; 2.35:1 as 16:9 widescreen or 4:3 fullscreen.
546 _aPortuguese audio with optional Portuguese subtitles.
700 _aBreno Silveira
_eDirector
_eScreenwriter
700 _aPatricia Andrade
_eScreenwriter
700 _aAdelio Lima
_eActor
700 _aChambinho do Acordeon
_eActor
700 _aLand Vieira
_eActor
942 _2lcc
_cDVD
999 _c2538
_d2538